Der Bündner Kantonalgesangverband lädt am Samstag, 7. Dezember 2024 zur traditionellen AGACH Chorweihnacht ein. Als Mitglied der Arbeitsgemeinschaft alpenländischer Chorverbände (AGACH) übernimmt der BKGV in diesem Jahr die Organisation des festlichen Konzerts in der Marienkirche Davos.
Es werden Chöre aus ganz Europa zusammenkommen, um ein vielfältiges Programm mit alpenländischer Musik zu präsentieren. Neben dem Bündner Chor cantaurora werden Ensembles des Chorverbands Vorarlberg (Bregenzer Kammerchor), des Chorverbands Steiermark (Collegium Vocale Krapfenberg), des Fürstlich-Liechtensteinischen Sängerbunds (Frauenchor Ruggell und Singkreis Gutenberg) und aus Oberösterreich (Chorus lacus Felix, Gmunden) erwartet. Die Vielfalt der Chorgattungen und die unterschiedlichen musikalischen Traditionen versprechen ein einzigartiges Konzerterlebnis.
Die AGACH Chorweihnacht ist ein Höhepunkt im Jahreskalender der alpenländischen Chorlandschaft und bietet ein Forum für den Austausch und die Pflege des gemeinsamen musikalischen Erbes.
Das Konzert findet am Samstag, 7. Dezember um 19.00 in der Marienkirche statt.
Abendkasse 45 Minuten vor Konzertbeginn; Eintritt:
Chor viril Samedan, Dirigent Omar Jacomella, Organist Beniamino Calciati
La rösa splendurainta, Musik Michael Praetorius
Kammerchor Chur und Barockorchester L’arpa festante München, Leitung Thomas Gropper
Eingangschor Reprise aus dem Weihnachtsoratorium von Johann Sebastian Bach
Liveaufnahme der Aufführung des Weihnachtsoratoriums zum 60 jährigen Jubiläum des Kammerchor Chur am 2. Dezember 2018 in der Kirche Maria Himmelfahrt Bad Ragaz (Aufnahme RTR)
Cantus firmus, Dirigent Clau Scherrer
Sie hören und sehen nun das Vokalensemble Origen, Leitung Clau Scherrer
Ils 18 da zercladur 2006 ei stada la fin dil chor mischedau Danis-Tavanasa. El ha cantau la davosa gada – e quei excellent, l’emprema gada en sia historia che ha cuzzau buca diltut 80 onns.
Fiasta da cant cantunala a Cuera: 15 cantaduras, 6 cantadurs ed ina dirigenta vestgi en ner eran promts per la «Finiziun». Aschia il tetel dalla canzun da pag, scretta aposta per quei chor e quei davos act. Il text dalla dirigenta, Alvin Muoth ha giu mess la melodia sutvi culla dedicaziun «Al chor mischedau Danis-Tavanasa».
La partitura dalla dirigenta era marcada cun fleter fluorescent rosa e blau e verd e violet. Sisum dretg era nudada la solmisaziun per dar en il tun culla savetscha. Zaco stuev’ins vegnir da quei A dalla savetscha sil D – igl emprem tun che las dunnas cantavan unisono, ils umens havevan pausa all’entschatta.
Il cumponist sez era staus ad in’emprova extendida e veva mussau e cantau avon co el s’imaginava quels tuns. E la dirigenta ha fatg notizias tut a dubel en sia partitura. «Pensiv, liungs vocals» – «accent sco zenns» – «s a l t a r (umens)» – «buca trer flad!» – «ruosnas nas!» eav.
E lu – quei (davos) mument – en quella baselgia fullanada e culs experts sin lautga. Lezs dattan il tgau, la dirigenta pren la savetscha per dar en il tun, aulza la bratscha, ed il chor dat l’entschatta dalla finiziun. Quater paginas partituras cun repetiziuns vegnan cantadas plein brama ed anim. Las larmas culan aunc duront che cantaduras e cantadurs lain resunar la canzun da pag. E lu – giusut la pagina 4 – molto ritardando – «no–vas re–la–ziuns» – e la «Finiziun» ei finida. Applaus, aunc dapli larmas, en colonna dad in giu da tribuna, sper igl auditori vi, dad esch ora. Ed ussa realisescha era il pli davos – igl ei finiu! Aus, fertig, amen! L’uetta silla petta datti lu dallas tschun ella halla dil marcau tier la surdada dils predicats: Chor mischedau Danis-Tavanasa: excellent! E puspei roclan las larmas. Igl ei dumignau! Ina fin perfetga che possiblitescha igl atun 2006 ina nova entschatta: La fusiun dil chor mischedau Danis-Tavanasa e dil chor baselgia Danis-Tavanasa tiel Chor Uvriu.
Per la dirigenta eisi denton propi stau la fin dalla fin. Ella ha mess dalla vart tut ils fleters fluorescents, ils rispials e la savetscha da dar en il tun. Sia finiziun cun «siu» chor ei stada aschi perfetga ch’ella cuoza a semper.
Alice Bertogg-Darms ei stada dils 2000-2006 dirigenta dil chor mischedau Danis-Tavanasa. Quei text ha ella astgau contribuir all’ediziun actuala dalla “Litteratura”, la retscha annuala dall’Uniun per la Litteratura Rumantscha. Quell’ediziun ei dedicada uonn alla tematica “fin”. Il cudisch saveis empustar sur www.litteraturarumantscha.ch
FINIZIUN
Text: Alice Bertogg-Darms, melodia: Alvin Muoth (2006)
Cu tut va alla fin,
eis ei buc finiu;
Cu tut vegn pli pign,
eis ei aunc buc svaniu;
Cul futur par’ inexistents;
Cu tut cuoza mo pli entgins muments.
Tut che varga vegn er’ a restar; Tut che finescha lai seregurdar. Tut che miera, lai anavos zatgei; Tut il bi e clar, lez stat cun tei!
Perquei salv’ils bials muments el cor, perquei gauda quei che fa bein trasor; Perquei seglia e cuora viador!
Lein buc esser trests ch’igl ei vargau; Lein engraziar che tut quei ha cuzzau; Lein far plaz per novas aventuras; Lein selegrar dad autras legras uras.
Lein engraziar per tuttas finiziuns, lein sesarver per novas relaziuns; Lein entscheiver uss da tuttafei: Zatgei niev che finescha er’ vonzei.
Lein engraziar per tuttas finiziuns, lein sesarver per novas relaziuns!
Chor Baselgia Segnas
Canzun da Pelegrinadi da Flavio Bundi, Text ord Psalm 24, dirigent Gion Tenner,
al clavazin organista dil chor Yvonne Flepp
„Keis Land cha schöner sii“ komponiert von Arno Jehli, gesungen vom Gemischer Chor Arosa, Stephan Thomas an der Orgel zusammen mit der Kapelle Oberalp
Aufnahme vom 5. Oktober 2018 in der Kirche Malans anlässlich der Jubiläumstournee zu „50 Jahre Kapelle Oberalp“